杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 78072|回复: 8

heartbeat 一首好听的歌

[复制链接]
发表于 2011-3-17 12:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 doudoufei0707 于 2011-3-17 12:29 编辑
: W: y7 _" b! |8 Q# P/ K8 |6 d( K' X& z
附件传不明白,就发个链接吧: J  ~3 t. d1 e+ \$ w
http://box.baidu.com/widget/share.html?t=heartbeats$amy%20diamond$&f=box5 N( j5 }( {- k6 q  b$ C5 V

! n- s% a' `& k% k* E" P8 W9 _: D
 楼主| 发表于 2011-3-17 12:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 doudoufei0707 于 2011-3-17 12:31 编辑 " A$ D3 }6 `$ `. [2 C! A) p4 f

  g2 I1 i7 ]7 |8 h/ LI can't figure out 我搞不清楚
4 K( k6 s- \# n& g1 S  ~: @6 b. H5 N  G1 C+ o: }
  Is it meant to be this way 这是否意味着只能如此
, ~7 H+ z" r% J0 M/ `) ~6 D; Y! m5 c% S/ Y: h8 f
  Easy words so hard to say 简单的话语却难以说出口 - `/ i# }) o2 Y* o) X5 g

5 r" o) {$ @# s5 V' o# E  I can't live without 我不能生存 3 O9 T0 v% Y3 o9 k9 w
0 Y6 a) d- P7 a# u& _
  Knowing how you feel 如果无法触摸到你的感觉 , m9 r9 L) [/ H

* @! f( b5 y0 x) l# B1 H% V* s  Know if this is real 如果无法得知这是否真实 # a* t) \) F. o

$ k- L9 @- `1 y4 k% [! f6 I  Tell me am I mistaken 告诉我是我错了吗?
- c" d7 c4 j! s) {+ d" d/ W$ D% S) p# G' j1 `6 t, _6 \1 H0 @
  Cause I don't have another heart for breaking 因为我已经没有另一颗心为你破碎
1 W" G. \8 }* R) |6 ]
. t( j/ g) o5 }) @/ r' p[1]
" Q# F: t/ K5 ~6 w& B, _: |
Please don't let me go 请别让我离开 * z7 d5 a4 n; d2 |$ A) n
9 q- Q" [9 f! Y. R, e7 Z% `$ V" ^
  I just wanna stay 我只愿为你停留 - {9 t- w& X+ W& u* M$ @

% N% S3 M: T! |/ ^! F: w; y& `" \  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳
3 {& ?* U) w; N. F% n( c) _
9 v- r6 T+ T3 I: u! ~$ H8 q# @  Giving me away 出卖了我 ! a8 w5 h5 y5 ?4 Y$ z
  b8 _6 l, ]% K3 h" k  n  F  p, {
  I just want to know 我只是想知道 ) |0 \2 `$ [# C7 _

* |; |$ k$ H, Y; x) T# ]  If you too feel afraid 你是否也感到担心 ! u' b5 z4 d4 Z- b, r( d9 `( x

& e: z( C# h- O" H! Z$ z) i  I can feel your heartbeats 我可以听见你的心跳
2 P; V' q) y1 k  r6 Z! D$ \/ o* g7 s, Z" X/ ?  S% R
  Giving you away 出卖了你
: U& i8 P9 l6 A" k+ e7 i  G$ z+ s% m) ^! l7 P1 J2 R
  Giving us away 出卖了我们 - [2 c9 k  {9 t- e! M9 _

- _& l  v, i4 Q( Q  I can't understand 我无法理解 . R. }  g- |; B/ F* A& n
- R% f6 E% L; H; K& r
  How it's making sense that we put up such defense 我们建立那么多的防御 有什么意义
! }+ o# ]" v7 l: W' f
5 o: O7 H. _1 T) z6 B! N  When all you need to know 你需要知道一切
3 j4 r1 e& d; O( R) c
* l4 ~* ?$ p, _$ l  No matter what you do 无论你做什么   h( c0 U: i" j
% j- B% r- S" d% I3 |+ j
  I'm just as scared as you 我和你同样恐惧 $ j  T" F2 _/ i8 K, ?" a+ s

4 ^1 c8 r6 a- G1 S  z1 i  Tell me am I mistaken 告诉我是我错了吗? 3 y' B5 {0 g6 Z2 `0 j  X
* g8 u) i6 Q% B( m' u0 k8 f
  Cause I don't have another heart for breaking 我已经没有另一颗心为你破碎
" S: ~7 T' ?) n' }8 ]- R1 T7 `8 o& U+ P0 `
  Please don't let me go 请别让我离开
  O3 x4 H5 L# C7 Y' G2 r( V$ P( x9 t* F1 x) p
  I just wanna stay 我只愿为你停留
9 u- U, b$ F4 j' V' R, N2 V% Q8 u/ ]3 r
  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳 7 L( g" {5 T3 a& D6 k
* w: c5 c$ C) F# }; [4 `
  Giving me away 出卖了我 1 F7 Z* q: O" B5 u: z6 c2 w

8 e6 o8 w8 u8 l- b6 @4 U  I just want to know 我想知道
% R) v7 `5 D  H0 ]6 @' Q1 n  P8 @4 W: E7 X! X# K
  If you too feel afraid 你是否也感到担心 3 D% V' c7 Y4 m$ Z0 R5 i1 `
% y) w* m) b( t6 l" ~4 g
  I can feel your heartbeats 我能听见你的心跳
3 K8 L$ _: e% m4 r3 l8 L
( G- u( q3 Z$ r* N. [( p  Giving you away 出卖了你
( t6 S1 B. k. n+ O9 h- `' Q  K& w+ x% c, {7 b6 p! N+ Y6 e
  Giving us away 出卖了我们
( s, e+ }* \6 [0 {4 H- Y% g* w( e7 E4 H. \2 m! a4 l) G$ b
  Please don't let me go请别让我离开 ( D' q8 U% ~+ r7 G; z2 E# ?

1 s  ]/ u9 ]( J1 f% |  I just wanna stay 我只愿为你停留 ' ?% Q/ }% ^. a& ?0 b1 K5 A- u
) m* G2 y! _6 E( g; W: T" D  t
  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳 3 S! S6 T3 l- t5 s4 \. a: q

% ^5 x- e' [" ]/ N  Giving me away 出卖了我
( H4 [! c# g5 R8 R* J0 J, F. r3 A
2 d  @4 m$ o' B6 x6 F# u  I just want to know 我想知道 7 @& K! \" R, I  K. X" z
) Z8 n* z. [( A, T" Z1 T
  If you too feel afraid 你是否也感到担心
! v* M" _* l# B- y1 v& z2 I& |9 }5 _3 C0 R3 t! B& e6 O
  I can feel your heartbeats 我能听见你的心跳
; |5 c5 {) E- ^/ X4 |! [0 J1 o8 T7 u- Y0 M# @( c
  Giving you away 出卖了你
! F5 Z2 ^7 I+ A/ J9 w/ `; D( B
0 w, N/ w$ T) t1 g! c, E  Giving us away 出卖了我们
* T: U7 X% k. q6 B+ m( {
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-17 13:34 | 显示全部楼层
谢谢分享!{:416:}{:416:}{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 tik爱 于 2011-3-17 15:29 编辑
* V& U% s# v: E' g7 ~: B
; R# F: ?0 S% y& a9 V+ edoudoufei007亲,我来补充视频吧,不介意吧这首歌真的很好听4 r5 f+ B' a/ O5 A+ s4 `9 ~
0 o) |1 O. ^5 b2 ~& f
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-18 01:03 | 显示全部楼层
很好听的一首歌,谢谢分享!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-19 00:05 | 显示全部楼层
真的很好听{:416:}{:416:}{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-9 23:56 | 显示全部楼层
tik爱 发表于 2011-3-17 15:28 8 }  t7 l# E6 n% m
doudoufei007亲,我来补充视频吧,不介意吧这首歌真的很好听
" e8 K) G  @3 Q+ U* ]( z
不介意不介意。自己发过的帖子,今天才又来看看。好高兴大家喜欢啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-8-16 09:57 | 显示全部楼层
听不到
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-8-31 20:01 | 显示全部楼层

% X$ Q+ c! E- ^* b# E7 M" K0 H谢谢分享喽!好好听哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-19 21:08 , Processed in 0.052706 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表