|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>2 m) g; w4 R2 K; z3 J* O% ~5 q
< ></P>! M# O) n) L* G- F
< >down by the sally gardens </P>7 Q/ W7 ^$ Z' s; d. f# a2 ]9 X
< >my love and I did meet; </P>" ?5 {8 S" v& V! o, g7 d2 m
< >She passed the salley gardens </P>
, H# r j- z8 x5 _4 @< >with little snow-white feet. </P>& a+ C0 r# f1 q6 o& S% z8 S: s1 {
< >She bid me take love easy, </P>
( A: ~" p( b% I+ _" s" H< >as the leaves grow on the tree; </P>+ }- Y) H* {3 k- U" i4 X" ?
< >But I, being young and foolish, </P>
* |, W! s( y" g {4 K< >with her did not agree. </P>
, b3 [0 g+ b. c- ~<P></P>
$ i$ w& r: X u. g; W0 L+ ^) ]5 I<P>In a field by the river </P>2 {3 A7 t" ^8 u
<P>my love and I did stand,</P>' C* j. j! T' W
<P>And on my leaning shoulder </P>: i% g6 c. e$ w. {$ h% a
<P>she laid her snow-white hand. </P>
5 b/ ]# z3 b4 F<P>She bid me take life easy, </P>) a* e5 h7 A8 }/ t5 }" N
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
0 A5 ] ?/ w" E; Y7 G<P>But I was young and foolish, </P># B3 G+ A" w& s+ g+ E+ I% W+ d* a! E5 p
<P>and now am full of tears.</P>
G7 F4 ~1 ~! `8 H8 n3 ]" Y# R+ Q. ?; T( M
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|