|
|
听旋律应该觉得很熟吧!: l) A4 p# s* i4 {. W- i' @& _6 P
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
5 K1 p w' [! ]1 T7 n$ J8 w* V; G/ ~/ Z. y. ]5 z$ e% a* b% n
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ; Z6 ]1 r& B: b+ O
; E5 t' d: n/ c/ f5 R$ n, PUn signe, une larme, * F& |! N+ y. ^
面对暗示泪成行, " L: ?/ Z/ |, N1 p( X+ }9 t/ a
un mot, une arme,
1 `: \" S z" |# T) _, e! m, Z1 Y听话听音心已伤, " H5 i+ H; W3 O& H# C4 o$ ~) N+ j. m
nettoyer les etoiles
5 d7 D2 i9 R# @( h N! K" y可怜春心枉陶醉, 0 e, g2 m$ Y/ g; L
a l'alcool de mon âme
" e. D v8 s1 b清心拭泪抚情殇。
7 ?+ S2 v& l; a! n- y+ nUn vide, un mal $ N5 O8 N5 j& |( M# [* @
阵阵空虚成悲伤,
" D8 k% t- k: R: rdes roses qui se fanent
. g0 ~1 a8 h# j ^3 w朵朵玫瑰已凋相, . U9 W2 Q- ~) D* S$ R9 [* \
quelqu'un qui prend la place de : d, K7 |, P+ a( C }! @6 z3 u
可叹帅哥作异梦, ' R( a+ @$ a+ Y" F0 H, u
quelqu'un d'autre ( Q: ^# H: N, L, v
移情别处负心郎。 , ]3 r1 j: \" f' a9 l" r2 g
Un ange frappe a ma porte
5 U2 `, M% Y4 u$ o# c. H) U+ {天使欲敲我心房, ( _) Q2 W1 V6 {' w2 ^
Est-ce que je le laisse entrer
/ L: Q1 ], \0 b$ t1 d* j是否开启费思量。
6 n1 D! x! ?1 a" UCe n'est pas toujours ma faute
: c6 s F A: w% s* o纵然往事消如烟, ) y8 Z4 i! F J2 q/ y' C
Si les choses sont cassees ( `; |* S L W
岂能怨错在我方。
1 O6 e5 y0 F# Z# CLe diable frappe a ma porte
1 N; G8 o) L; @ Q4 {) S9 W# ?+ q魔鬼亦敲我心房,
" b5 p! ?; r9 U* Y4 WIl demande a me parler
/ h U/ l: V4 a信誓旦旦诉衷肠,
2 _, e: `7 L. c3 `9 v0 ^6 I2 i' |Il y a en moi toujours l'autre 2 ^/ B: B- u9 Y5 `9 V0 w
在我眼中都一样,
9 T3 _) Z. r2 b: kAttire par le danger , {9 ]. L5 ?# K. Z! O
皆如虚情负心郎。
; C+ V1 }9 `& w& ]4 r0 ~Un filtre, une faille, 4 f; m" @( x/ y6 L' i& c. z
次次经历遭心伤,
8 H8 ? J7 T5 c( v: j' Wl'amour, une paille,
8 D( N8 G" {% s% V/ e N" g次次恋爱遇痴郎。 - w) U0 l( Z% c. h" p5 T* A
je me noie dans un verre d'eau # s) C7 i% T" i8 l3 g
手足无措苦惆怅, & y" K9 M# _- y; {1 f4 D/ q
j'me sens mal dans ma peau
- ~1 O" y: @$ O j$ W长歌当哭断柔肠。 + E+ s5 F8 S+ F
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
5 |8 J" l5 P6 W0 Y1 O笑傲人世弃虚妄,
0 R; i9 ^3 [6 B* wle soleil ne va jamais se lever.
4 R" I, p& o3 ?心中太阳未露光。 0 d) G0 E2 ^3 ]" M7 a" Q
Un ange frappe a ma porte : m8 P2 H% E( b
天使欲敲我心房,
- }- F: V/ ?, M. e5 y+ m" }- I) L) ZEst-ce que je le laisse entrer # V" m; K+ Z }) W2 o/ q$ N
是否开启费思量。 6 K) M; p: _0 T' h# N! u3 J8 C* _8 ^
Ce n'est pas toujours ma faute 9 D2 o3 C! @; j' m* K! G) t
纵然往事消如烟, V: g9 ^& I+ E$ l
Si les choses sont cassees & f; M) \ M8 @/ b
岂能怨错在我方。
7 g' f4 r7 T; t# c) O0 ~. WLe diable frappe a ma porte
+ s7 v2 Z5 H1 S$ ]9 v7 C6 ~魔鬼亦敲我心房, % |, |' o9 u8 x' R1 p
Il demande a me parler
0 V; ~" O# h8 o6 R( W信誓旦旦诉衷肠, * T) [; X4 Y o2 Q2 G& c" I2 ]
Il y a en moi toujours l'autre
I/ j+ e% Q' l0 b1 ]! N! D, P7 J在我眼中都一样,
$ O7 L& k+ o* _& MAttire par le danger
6 j) G+ K" P: }0 l7 E皆如虚情负心郎。 + t2 j! k( y4 O4 c: `
Je ne suis pas si forte que ça
- `, ?4 |7 H% |9 {4 _生性并非志刚强,' k; o1 k9 C0 Z; L& D0 f
et la nuit je ne dors pas ' p8 p3 t/ m6 q& [
辗转难眠夜漫长,
6 E% K9 R; U& Q1 H' G5 V% M, L! |* Ktous ces reves ça me met mal,
/ T) B5 a9 J- H' c/ D/ \# E历历往事把我伤。 ! [) Z+ c; I' |. S8 N0 u' k
Un enfant frappe a ma porte
% r; y+ R: Y+ l: n3 K/ t) a7 \一位帅弟敲心房, ; a. @0 d4 S R& w5 |* P
il laisse entrer la lumiere, 0 c* _: W6 D& m
射进一丝希望光, $ y# c! n+ y4 m8 V# d! V; H( z
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
0 i' d) f9 c, [/ @5 l目眩心颤山海誓,
0 y0 a( E6 q1 e% Q' q5 Tet derriere lui c'est l'enfer 6 p0 K `& w- }0 q; C+ _, b
风月过后梦一场。 8 u% e8 R. j+ x8 N
Un ange frappe a ma porte * K/ z% ]8 l3 O$ v, `% g
天使欲敲我心房,
7 U+ n$ l7 E4 q/ l VEst-ce que je le laisse entrer
3 G5 B/ x# v+ T- R2 U. S是否开启费思量。 4 D Z& x' Y+ b4 P4 m# T
Ce n'est pas toujours ma faute 3 O9 S( O8 M7 b+ C( }7 F
纵然往事消如烟,
9 Y, Y8 I: ]& P3 Z( A8 ]Si les choses sont cassees
" d/ |9 n/ K- S! |& Z岂能怨错在我方。 0 n+ `8 O. J8 g2 [: r
Ce n'est pas toujours ma faute 0 E, t" m( \5 j. b
纵然往事消如烟, 4 U- \1 A2 F0 q6 d1 [! A( k. P
Si les choses sont cassees
; I/ U5 x ?% z" z, t" R岂能怨错在我方。0 [8 j/ g* i8 Z3 q6 E/ c
Ce n'est pas toujours ma faute & h4 n+ P- |1 }: D$ M0 \ P$ O
纵然往事消如烟,
( H) J# O; D5 ^% aSi les choses sont cassees , ~# z" e) [7 e J6 X
岂能怨错在我方。
4 H7 g) |6 H; x( W这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|