|
|
# J* l4 x: N3 i6 q★I get paid to think about things I wouldn’t think about 0 \, F! q. R3 o4 }
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ?5 g* q' K" [9 T
And I say things I don’t believe I say out loud
/ j/ o# B% H+ X3 Z$ s- d# j我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
, q' p9 I1 I) @. u& c5 D TI get a wage from Monday morning till Friday night # l. @+ U; N& G, l
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
$ j: Y8 _/ _$ [And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. g# m# X& {* Z7 o6 }
一周工作35小时 我得生活下去啊 B0 |# i5 S$ A5 C' w# ]* I
, J) g: X K. [ T0 W★Then I’ll keep on dreaming 8 J) D6 H* I8 q1 v
我一直做着梦幻想着 5 ^# w9 V# m0 `/ o: I. @
Till they say time to go, your day is done
( K) x7 s! k. H# |4 d9 j+ X直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ) F7 ~- z0 H( ?" N2 R u. Q4 ?
see you back when Monday morning comes. 1 k( B( N" y; A! Z+ N
周一早上见哦
* O1 F- s- z- C6 y" X) S: t
5 C* \, y1 ^: Z" o# r★Two days out of seven
# y4 K/ {+ v0 W7 I周末假日[周末那两天]
/ ^ r* X& P" g1 `8 e, A& e6 bthat’s when I’m in Heaven $ B* E/ j% [ S, N2 t
我仿如置身于天堂 6 L7 d$ _/ n Q0 S* l9 c
that’s when I come alive
, h$ f( H. [, H+ q3 T我充满了活力
: r$ n: F2 L4 S) [4 ~/ Z- |. STwo days out of seven
( d# M. E: F8 T周末假日 * n0 \- w$ T2 s+ ?: ~
let me be forgiven & B" \% ], q" Q7 Y9 V
宽恕/放任我吧
& v1 N p" `8 \) N s, e! Q+ bI just want a little peace of mind 8 l# v' u- x; K3 k# X. R8 j
我渴望内心的宁静 3 @6 A8 {8 s. J8 t9 A% z& U/ ?
and it’ll be all right.
[2 [! V& h6 K# ?# n4 @9 |# b一切会好起来的 7 `! R$ [* i; X- B% ^7 A1 e" A
6 h7 X6 ^! y B- O0 _( D0 M★I wake up and tell myself I’m never going back. * B, {% }' _- q' E2 N2 ^$ T
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
/ m8 U& H! U7 [) `7 ^* \4 WBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 5 u# v, u0 {8 E: P) m4 B
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 / W, T c+ |5 s8 e( ]& x) |% m
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites , Z: y4 N) {/ d4 y3 ?* F3 g
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ; u3 ^3 y* `1 `' Z7 w8 u+ n
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 1 ?0 B9 G, ?" ?
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
6 }1 ^4 r, ^6 s2 t4 e1 k; M" \9 t# v7 ^" N8 a/ r, {
★And we’ll keep on dreaming ) ? ?- W+ `& a% f2 Q& }/ L
我们做着梦幻想着
* u4 b6 k- R( g& _4 s# J ~( gTill they say time to go, your day is done ( { G+ |6 }/ R r6 |# C
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 # t4 r4 @; }1 }
See you back when Monday morning comes.
! [. {5 U: g+ X8 C, Y3 l周一早上见哦 % R% n5 e4 j! M7 b( Z
+ R+ v X4 V. t9 ^* e( O8 R9 ~/ g
★Two days out of seven , B: `* G* c) y1 c/ O
周末假日 2 t$ ] D% ?' m1 r
that’s when I’m in Heaven
; I8 Y9 [( O2 g8 C* B8 X% ^我仿如置身于天堂
( k& y0 ?3 C! Y* }" m$ d$ sthat’s when I come alive
. V/ n M% D$ Q- i我充满了活力 # g# `: o: w% P p7 C0 E" w% `
Two days out of seven
$ F. Q* g) P3 g6 G, `+ X/ n* d周末假日 / h3 B. A* c. M, k4 K
let me be forgiven / h" c6 k: O9 _# c
宽恕/放任我吧
& U/ b9 @8 U3 \0 a. r0 }7 vI just want a little peace of mind
0 Q. f: P& c: k3 O我渴望内心的宁静 . c6 F9 D2 n- V+ Q+ S
and it’ll be all right. 2 u! h' y' |- J) |0 [
一切会好起来的 8 P: A$ t& y7 H$ \1 \; t# @: l
4 r6 y% m4 G: l4 H( J1 X★Then I’ll keep on dreaming 3 Q# u5 I7 U; ^8 p& e" ~8 T
我一直做着梦幻想着
5 R i: x$ K2 M2 s% o! STill they say time to go, your day is done 7 ?& N5 r" x6 Z6 E
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( _. X: K& [; \see you back when Monday morning comes.
* g/ j4 g- o5 t, W$ Z8 f周一早上见哦 . L( }6 `+ x- J4 Q1 Y
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
9 A' {4 _! V1 N7 _1 p+ ~) P% T$ F! d. X$ w: v5 H
★Two days out of seven
$ \" G6 ^: R/ x4 N% L周末假日 + d6 O. C+ E9 R5 p
that’s when I’m in Heaven
9 h& k- U+ S- m2 z ]) T Y: b. i我仿如置身于天堂 $ _2 v% P2 o& k; v9 F) Q# A1 X( f: t
that’s when I come alive 5 @; i2 N& s+ I
我充满了活力
! i. }% A: C+ f: c& ~, b/ v: N2 NTwo days out of seven 6 m: N( d' U: f6 i; @% S+ o9 a
周末假日 2 Z3 ]" G" }; H
let me be forgiven ; Y2 @7 d6 K6 W" D
宽恕/放任我吧
/ `6 D1 J# }$ N: W- s+ JI just want a little peace of mind ; }; z4 \4 a9 O1 B9 V) F) K
我渴望内心的宁静 2 P2 |/ n0 K5 M3 E& x( M
and it’ll be all right.
6 q4 W ~0 _) z9 V2 l一切会好起来的 ' `5 x' `# V/ o( G( C5 |2 S5 `
It’ll be all right 6 @( }3 t5 t3 r* t6 n5 h
一切会好起来的
$ H3 J* W5 @. M& y D1 u7 e5 y% j/ T8 W( T4 K# Q) G; F6 A) }6 O
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
# t) ^& Y* N! _" l& n4 y. H自己译的不怎么优美哦 |
|